Galathée

by Victor Massé libretto (English)


Cast
Pygmalion
(a sculptor of Cyprus) — Baritone

Midas
(a wealthy art lover) — Tenor

Ganymede
(Pygmalion’s servant) — Tenor

Galatea
(the statue brought to life) — Soprano

Friends of Pygmalion
ACT ONE
Overture
SCENE ONE
GANYMEDE, alone.
As the curtain rises, Ganymede is lying on his couch, half asleep. A chorus of young men and women on their way to the temple of Venus can be heard outside.
 
CHORUS
Smiling dawn
With its roseate fingers
Has opened
The half-closed Eastern door!

With myrtle and lilies
And crimson roses
In honor of Cypris
Let us fill our baskets.

To the temple all decked out
Let us now throng
And this holy day
Will pass in pleasure!

Smiling dawn, etc.
 
GANYMEDE
Go, go, my dear friends
May your songs of joy resound in the air!
Sow at the feet of the goddess
Roses and lilies
Throng to her temple!
As for me, thank God!
I am here,
Too comfortable lying down to follow your example!

CHORUS
Smiling dawn, etc.

(A knock at the door.)

GANYMEDE
What’s that? (Knock again.) I think some one is knocking at
the door!… (Knock again. He closes his eyes and wraps his head in his cloak.)

It’s probably some one who wants to come in.
SCENE II
MIDAS, half-opening the door.
No one in!
(Tiptoes in.)

GANYMEDE, without moving.
I seem to hear someone walking…

MIDAS, walking towards the curtain hiding Galatea.
No one!

GANYMEDE, lifting a corner of his cloak.
Who goes there?

MIDAS
Oh dear! (Looking round and seeing Ganymede.)
Good day!

GANYMEDE
Good evening!

MIDAS
Lord Pygmalion?
 
GANYMEDE
He’s out.

MIDAS
I’m sure I just saw him!

GANYMEDE
Yes… The whole city is out and about… And all the girls and boys of the Island of Cyprus are thronging to the temple of Venus…

MIDAS, laughing.
Ha, ha, so he too has gone to present his offering to the
goddess!

GANYMEDE
Poor young man!… I don't know what has been wrong with him for some time; but just between the two of us, I think he needs a dose of hellebore!

MIDAS, touching his shoulder.
Listen!…

GANYMEDE
Come back tomorrow.

MIDAS
Listen!… do you like music?

GANYMEDE
No.

MIDAS, tinkling some coins in his hand near Ganymede’s ears.
Really?

GANYMEDE, sitting up.
I beg your pardon?

MIDAS
What do you think of this music?

GANYMEDE
Ah! Now that's the music I like!

MIDAS
Come here.

GANYMEDE, rising.
Here I am!

MIDAS
Splendid!
I knew you would eventually get up.

GANYMEDE
What should I do to be of service to you?
 
MIDAS
Your master has just finished a charming statue, or so it seems, that he hides from everyone.

GANYMEDE
Yes.

MIDAS
As you see, I have a fancy for that sort of thing… My name is Midas… I have money to pay for my fantasy.


GANYMEDE
Ah!
 
COUPLETS.
MIDAS
For twenty years I have plied my trade
An honest business too
And thanks to my efforts great,
And to a streak of luck,
Today my treasures
Fill as full
Two large strongboxes
Fatter than Silenus.

I eat well and I drink well,
And the ladies treat me very well!
I get a lot out of being rich!

I love the finer things of life,
Birds, roses,
Soft-eyed girls,
Nymphs, scantily clad!
Palaces sumptuous,
Singing voluptuous,
Woods of mystery
With statues aplenty!

I eat well, etc.
 
GANYMEDE
My compliments to you.

MIDAS
My gardens are laid out with nymphs and bacchants… I
already have three Venuses rising from the waters, a Diana
bathing, a group of the three Graces, and two statues of
Truth.

GANYMEDE
Damn! What a collection!
 
MIDAS
And I have come to have your master sell me his Galatea…
But before settling the purchase, I would be keen I must say
to see her close up.

GANYMEDE
Impossible!

MIDAS
Impossible?
GANYMEDE
Our statue is hidden there, behind that curtain, and my
master will let no one come near.

MIDAS
All right!... but since he’s out, we have nothing to fear!.


GANYMEDE
If he ever finds out that I let you lift the curtain, I am a dead
man!

MIDAS
He’ll never know.

GANYMEDE
The statue might tell him!

MIDAS
It would have to have the gift of speech.

GANYMEDE
The statue will speak just to get me a beating!

MIDAS
What a joke!

GANYMEDE
I’m not joking… the statue must have a grudge against me…

MIDAS
Why?

GANYMEDE
Because of some rather heated words
I took the liberty of addressing to her
when my master forced me to stand guard over her!

MIDAS
Is your master afraid of burglars?

GANYMEDE
I think it’s more that he is jealous.

MIDAS
Jealous over his statue?
 
GANYMEDE
If you ask me, he looks just as if he is in love with it…

MIDAS
In love!

GANYMEDE
Why then, if you please, has he bade farewell to all the
pleasures of his age?… why does he lock himself away with her
so often?… why does he hide her from every gaze?… why does
he talk to her as to a real human being?…


MIDAS
He speaks to her?

GANYMEDE
For hours on end… and I’m not quite sure that she doesn’t
answer him!

MIDAS
Are you mad?

GANYMEDE
No, my master is the one who is mad!

MIDAS
What you tell me makes me even more curious to see for myself.
(He goes to lift the curtain.)

GANYMEDE
Stop!

MIDAS
Let me!

GANYMEDE
I’m done for if we’re found out!

MIDAS
Here! Here’s something to help you get over it all…
(He gives him some money.)

GANYMEDE
Immortal gods, look over me!
(He runs to the door upstage.)

MIDAS, lifting the curtain.
It’s a marvel!… She’s about to speak!… I have never seen
anything more beautiful!… Those lovely arms!… Those beautiful
shoulders!… I can understand anyone being in love with those
shoulders!

GANYMEDE, upstage.
Have you finished?
 
MIDAS
She is overdraped, that’s a pity!

GANYMEDE, pulling him by the arm.
Come on! you have seen enough for your money!

MIDAS
She is enchanting!

GANYMEDE, aside.
Damned old man!
MIDAS
She must be mine this very day!…

GANYMEDE, aside.
Yes, you can count on that!
MIDAS
She shall have her place in a copse of oleanders, at the bottom of
my garden!…

GANYMEDE
Leave, please… I can hear some one coming… Here he is! My
master is coming!

MIDAS
At the bottom of my garden, in a copse of oleanders!

GANYMEDE
The door opens… I am undone!
(Pygmalion appears upstage.)
 
SCENE III
TRIO.
PYGMALION
What have I seen?

GANYMEDE
I am done for!

PYGMALION, seizing a stick.
Wicked Ganymede!

MIDAS
In my presence, please, do not beat him.

GANYMEDE
O Jupiter, come to my aid!
And you, Lord Midas,
For pity’s sake, hold his arm!

ENSEMBLE.
MIDAS
Please, my lord, do not beat him!
 
GANYMEDE
For pity’s sake! My lord, do not beat me!

PYGMALION
To escape
From my anger
Clear out!
No, there’ll be no pity!
Go, I dismiss you!
Out of my house!
Clear out!

MIDAS
Let us stay quiet!
They make me laugh!
Yes, they make me laugh!


GANYMEDE
I am dying of fright!
Let us stay quiet!
(Ganymede kneels down in front of Pygmalion, who beats
him with the stick.)

GANYMEDE
Oh ah!

MIDAS
My lord!

PYGMALION, to Midas.
And you, if you come back here
I shall punish you in the same way.

MIDAS
You are too kind!
I’ll have you know, Sir, that I am not a man to be beaten!
And I have never, from anyone
Accepted to be beaten even in jest!

PYGMALION
Who are you then?

MIDAS
I am a citizen just as you are.

PYGMALION
So what?

GANYMEDE, aside.
Old lecher!

MIDAS
If I took the liberty, this morning,
Of crossing your threshold…
 
PYGMALION
Well?

MIDAS
It is because I have brought you
Under my cloak
A present
Which I dare hope will make you
Less severe!

PYGMALION
What! That casket filled with gold?

MIDAS
It’s yours!

PYGMALION
Mine?

MIDAS
Your beautiful statue
Has just enchanted me
And I want to buy it!

PYGMALION
Buy my statue?

MIDAS
Yes, I think it is charming… I fancy it!

PYGMALION
Be quiet, I’m telling you, or I’ll knock you out!

MIDAS
If needs be, I’ll put twice the amount!

GANYMEDE
One more word, he beats you!

PYGMALION
No, no! take back your money
And never set foot again in my house!

ENSEMBLE.
PYGMALION
Now go! take back your money
And never set foot again in my house!

MIDAS
But, my lord, take my money!
My lord, accept my money!

GANYMEDE
But, my lord, take his money!
My lord, accept his money!
 
PYGMALION
To escape, etc..

MIDAS
Let us stay quiet, etc.

GANYMEDE
I am dying of fright, etc.

MIDAS
One more word!
So you refuse to sell it?

PYGMALION
I refuse!

MIDAS
Well, I begin to understand.
Ganymede was right!

GANYMEDE
Who! me! I never said a thing!

PYGMALION
What does that mean?

GANYMEDE
Who! me! I never said a thing!

MIDAS
Ha, ha, let me laugh.

GANYMEDE, aside.
Damned chatterbox!

PYGMALION
No, speak out… what did he say?

MIDAS
Before his statue
Jealously hidden from us behind a curtain
Pygmalion, he says, is so deeply in love
That he sighs night and day!

PYGMALION
Well, why shouldn’t I?

COUPLETS.
All women
Are fickle and faithless;
Their mad hearts
Obey the same law!
And the most beautiful of them
The most enchanting to our eyes
Hide in their persons
A thousand pernicious faults!

Which is why my cold statue
Is what I had rather see!
And why, smitten by a distracted love
I watch over her night and day!

MIDAS, GANYMEDE
Which is why his statue
He hides from our gaze!
And why, smitten by a distracted love
He watches over her night and day!

The least accomplished
In the art of seduction and deceit
Has no trouble inventing
Some trick to take us in!
Be she dark or fair
Without hesitation, I maintain
That in this world
The loveliest is worth nothing at all!

Which is why my cold statue, etc.

ENSEMBLE.
PYGMALION
Which is why my cold statue, etc.

MIDAS, GANYMEDE
Which is why his statue, etc.

PYGMALION
Alas ! yes, night and day!

GANYMEDE
Ha! ha! ha! night and day!

PYGMALION
Well, what’s wrong? What are you laughing about?

MIDAS
Ha! ha! ha! night and day!

PYGMALION
Well, what’s wrong? What are you laughing about?

GANYMEDE
Ha! ha! ha! night and day!

PYGMALION, threateningly.
I’ll stop you laughing!
 
MIDAS, GANYMEDE
I can’t stop laughing!
Ha! ha! ha! ha!

PYGMALION
Come now, I am losing my patience!
It is time for you
To leave, I think!

ENSEMBLE.
MIDAS, aside.
Indeed! Venus intended,
For his cold indifference,
Intended to punish him!

GANYMEDE, aside.
Yes, his cold indifference
Is what Venus intends
To punish, I think!

(Midas exits backstage and Ganymède to the right.)
SCENE IV
PYGMALION, alone.
By Venus! the gloat in his eye as he spoke of my Galathée
unmaskes him to me as a rival! A rival. I must be mad!
is there any other man on earth who has so taken leave
of his senses to fall in love with a statue! Ah poor crazed
man! My friends, my youth, my art and my pleasure,
I have sacrificed everything to this fatal passion!

AIR.
Dismal love! folly, mirage!
It’s all over with my life!
My happiness has gone for good!

And each day, alas! brings me back to her!
Each day, trembling, I return to this place
To lift the curtain which hides her from my gaze!
And admire that immortal grace
Which my chisel, for her,
asked of the gods!
Dismal love, etc.
(He lifts the curtain.)

I see her, ah, more beautiful than ever!

Oh, in vain I adore you!
In vain I hold out my arms to you!
And in the fire that is consuming me
Galatea, I implore in vain,
You give no answer!
(He grabs a hammer.)
Well, lifeless statue,
I’ll be avenged by destroying you!
And this hand that crafted you
Will break you!
(He lifts his arm to destroy the statue, but stops and flings the
hammer away.)
No, have no fear. It would be blasphemy!
And I cannot, however much I try
Destroy the adorable beauty of your body!
Ah, I love you, I love you!
(He falls, broken, at the feet of the statue and the curtain
closes.)

CHORUS, from a distance.
O Venus followed by love
Your breath with its sweet heat
Wafts through woods and flowers
O Vénus! source of life!

PYGMALION, rising.
O Venus, take pity on me!
Grant the wishes
Of this wretched man!
And this day, give life and love to this enchanting beauty.
O Venus, may my trembling voice
Ascend to you!
Give life to her and happiness for me!
May you bring her mouth to breathe
And may your breath bring
Her lips to smile
And her gaze to love!
May your strength turn this marble to flesh
And by your all-conquering power
May the stone gain a soul,
May the stone gain a heart!
O Venus, may my trembling voice
Ascend to you!
Give life to her and happiness for me!
(The curtain starts to open.)

Heavens! What is this? Is it an illusion
Of my fevered eyes?
On herself, on her brow, her mouth… a miracle!
Life and warmth seem to pour in from the skies!
Already in her eye there is a glint
Of a fresh and pure gaze!
And now, and now the blood begins to course
Her sky blue veins;
In her body, a new soul
Seems to be born!
She listens and looks around her…
Gods, she is about to speak!
(He remains silently contemplating as Galatea comes down
from her pedestal.)

GALATEA
Me! I am… I can see…. I can think… I can breathe…!
I can speak…
Ha! I laugh! Ah! I sigh!
I am alive at last! Who am I?

PYGMALION
A woman!

GALATEA
Ah!

PYGMALION
I love you!

GALATEA
I love you? what are you saying? I love you!
Enchanting phrase! love, yes… I understand…
And I feel within my breast…
My heart beating ever quicker… and come to live and love!
(Drawing away from Pygmalion.)
No, leave me! I want… wait! I cannot tell,
And the word which is on my lips escapes…

DUO.
PYGMALION
Love, we must love, every being loves!
It’s the law which gave us the light of day!
Love! the supreme will
Created beauty for love!

GALATEA
What, you love me? and I am beautiful?
The heavens have created me for you?
What new world is being born!
And what new fire is being kindled within me!

PYGMALION
The hearth calls forth the fire,
And the dawn becomes the blue sky!
Dust calls for a soul
And nature needs a god!
Love!
(Ensemble.)
Love, we must love, every being loves! etc.
Love!

PYGMALION
And now I beg of you one single kiss!

GALATEA
My heart in secret tells me I still should refuse!

PYGMALION
This kiss, my raptured heart is longing for this kiss from you!

GALATEA
Pleasures, love and life, all is now mine!

PYGMALION
Ha! I pray you, hear my prayer!
You, my only love!

GALATEA
Beauty, heaven, light,
All belongs to me!
What happiness!

PYGMALION
A single kiss from you!

GALATEA
What ecstasy!

PYGMALION
For pity’s sake, answer me!

GALATEA, with force.
Ha! the whole universe, the universe is mine!
Yes, I am a woman! I am a queen!
The whole world is my domain
And must obey my voice!
All the treasures of this life,
All the pleasures that are desired,
Ha! I want to have them all at once.

PYGMALION
And may your life reach its end
Like a wonderful dream!
Through paths strewn with flowers,
And away from tears!

GALATEA
Yes, may my life reach its end, etc.

PYGMALION
Answer me, o beautiful inhuman creature, hear my voice!
 
ENSEMBLE.
GALATEA
Yes, I am a woman! I am a queen! The whole world etc.

PYGMALION
Answer me, o beautiful inhuman creature, hear my voice!
Answer me, Galatea! answer my voice!
It is your heart I desire, ha! answer my voice!
Answer me, o beautiful inhuman creature!
Galatea, answer me!
Your heart is all I desire, please answer me!

GALATEA
What are these objects around me? what desires invade my
heart? why have they come? how can I satisfy them?


PYGMALION
Galatea!

GALATEA
Whence comes the soft breath that caresses my hair?… and
whence the perfumes that overtake me?… what are the far-off
songs I hear?… what is this light which dazzles me?


PYGMALION
It's daylight! it's life!… (Pointing to the back of the theater.)
Look, the sky is radiant, the birds are singing in the trees, the
wind caresses their leaves, the flowers are opening to the sun,
all of nature seems to celebrate your awakening and smile to
welcome you!

GALATEA
Oh! how beautiful it all is!… the sky, the flowers, all belongs
to me, doesn’t it?

PYGMALION
Yes!

GALATEA
It is all mine!

PYGMALION
Everything! (Galatea heads for the door.)
Where are you going?

GALATEA
Let me go!

PYGMALION
Galatea !
 
GALATEA
Let me go!

PYGMALION
Why do you want to flee from me already? why do you want
to leave me?

GALATEA
I can hear a voice calling me far off!

PYGMALION, dragging her back.
Come!

GALATEA
Why do you hold me back against my will?

PYGMALION
Galatea , dear Galatea!

GALATHÉE
Why are you looking at me like that?

PYGMALION
Because you are beautiful!

GALATEA
I am beautiful!

PYGMALION
Look! (Gives her a mirror.)

GALATEA, looking.
What is this face looking at me?

PYGMALION
It’s your face!

GALATEA
And these beautiful eyes looking at me with surprise?

PYGMALION
They are your eyes.

GALATEA
I am beautiful!
PYGMALION, taking her hand.
Galatea!

GALATEA
I am beautiful!… (Kissing the mirror.) Ah!… (She pushes it
back from her.) This kiss has chilled me! (Pygmalion kisses
her hand.) Your kiss burns me!… (She withdraws her hand.)
Farewell!
PYGMALION, holding her back.
I beseech you, do not leave me!
 
GALATEA, wresting herself free.
I want to go out.

PYGMALION
Why?

GALATEA, stamping her foot.
I want to!

PYGMALION, angry.
And what about me!… (Calming down.) No, pardon, I am
crazed! Come close to me!

GALATEA
No!

PYGMALION
Please!

GALATEA
No!

PYGMALION
I beg you!

GALATEA
No, no! a thousand times no!

PYGMALION
What’s wrong with you?

GALATEA
I’m bored.

PYGMALION
Already?

GALATEA
I’m suffocating!… (Drops into an armchair.) Ah!

PYGMALION
Good gods!… (Taking her by the hand.) Galatea, Galatea,
come back to your real self! I’m at your feet! I beg your
forgiveness!

GALATEA, recovering her spirits.
Wonderful!

PYGMALION
What would you like? speak! command me!

GALATEA
I’m hungry!

PYGMALION
You are hungry? why did you not say so before? Ganymede!…
That traitor refuses to reply. Wait for me here… I’ll go myself…


GALATEA, aside.
At last!

PYGMALION
The market is near by…. I’ll be back in a minute.

GALATEA
Go on!

PYGMALION
We’ll have supper together.

GALATEA
Yes.

PYGMALION
What would you like me to buy for you? olives? grapes? figs?
with one or two flasks of good wine? I’ll spend all my money
on it!… (Taking her by the hands.) Do not be impatient, dear
Galatea, I won’t be gone long… I promise you! (Aside.) And as
a measure of precaution I shall lock the door.
(Out loud.) Goodbye!

GALATEA
Goodbye! goodbye!

PYGMALION
I’ll be back later! (He kisses her hand.) Goodbye… (He goes
out at the back.)
SCENE V
GALATEA, alone.
He’s gone now! (Going down to the door at the back.) Now
let’s flee! (Noticing a lyre hanging on a column.) What is that?
(She takes the lyre, and looks carefully at it, drags her fingers
across the strings, and listens.) Ah? what? Pardon? what do
you say?

AIR.
What do you say? I listen but cannot understand you!
Speak to me! speak again! I want to hear you!
Your soul quivers under my fingers!
And your sweet loving voice wafts through the air!
May your soul inspire my soul, o lyre!
And may my voice for the first time
Find harmony with yours!

Heady flower,
Your color is a feast to my eyes,
Sweet scented breeze,
Divine rays from the sky!
Everything here on earth tells me
That I am made to please!
The rose invites me to smile,
And the birds tell me to love! Ha!
My heart is joyous, my soul is raptured,
I want to laugh, I want to sing!
To celebrate love and life!
To celebrate love, pleasures and life!

But what new rapture is taking hold of my senses!
Where, great gods, does
This gay signal and these free strains come? Ha!
Come to me, kings of the world!
Sons of the heavens or of the waters,
All must respond to my voice,
Come to me, pleasures, golden dreams!
Headstrong naiads, hamadryads,
Nymphs of streams and of the woods
Come to me!
To the sound of flutes and lyres,
To the sound of instruments and brass,
To the sound of songs and laughter,
Let us dance, holding hands! Ha!
Come to me, kings of the world etc.
(Galatea runs into the garden and disappears.)
ACT TWO
Entr’acte
SCENE ONE
GANYMEDE, alone.
Tiptoes in from upstage with a bunch
of grapes in his hand.

Did my master call me a quarter of an hour ago? Yes, I
recognized his voice all too well. He probably wanted his
supper… But since I forgot to get provisions in this morning
and I’ve eaten up everything left in the larder… I think I’ve
acted wisely in not showing myself and pretending not to
hear… Poor young man! He must have gone to eat out. As
for me – I’m no longer hungry. (He settles down into an
armchair.) My day is over!


COUPLETS.
Ah, how sweet it is to do nothing
When there is tumult all around!
Be it Phœbus or Phœbe who give me light,
Be it wind or rain outdoors,
I prefer to sleep!
Sleeping is a heavenly pleasure!
Happiness comes to us while we sleep!
All work is drudgery for me,
And any trouble is a bore!
Without any offense to the other gods we worship
Morpheus is a god with a good wit,
For his altar is a good bed,
And he is worshipped in sleep!
Ah, how sweet it is to do nothing etc.
(He rises.)
Here in the world we give hommage
To the masters who watch over us!
Sailors in the tempest
Kneel to pray to Neptune!
Drinkers in their drunken stupor
Call on Bacchus with their prayers,
Lovers celebrate Venus,
And I glorify idleness!

Ah, how sweet it is to do nothing etc.
(Seeing Galatea in the garden.) Ah! what is it I can see over
there?… a woman walking in our garden?… Trampling our
flower beds and knocking down our rose bushes? (He props
himself up.) Oh ho! It can only be one of my master’s former
lady friends… (Galatea appears downstage.) Almighty gods!
It’s the statue! I dare not believe my eyes! (Opening the
curtains.) No doubt possible! Nothing behind the curtain!…
(Moving downstage.) It’s the statue!
 
SCENE II
(Galatea runs in with flowers in her hands.)

GALATEA, noticing Ganymede.
Ah ! (Drops her flowers.)

GANYMEDE
It’s her, no mistake!

GALATEA
Who are you?

GANYMEDE, stammering.
Me? I’m…

GALATEA
Come here!

GANYMEDE, aside.
I’m done for if she recognises me!

GALATEA
Come on! (Looking at him closely.)
Oh, I fancy your face!

GANYMEDE
Ah really?

GALATEA
Let’s sit down and have a chat!
(She seats him beside her.)

GANYMEDE, aside.
Well, well, well!…

GALATEA
What is your name?

GANYMEDE
Ganymede!
 
GALATEA
My dear Ganymede!

GANYMEDE, aside.
Damn! She is a quick worker! (Out loud.) What if my master
discovered us?

GALATEA
Your master?

GANYMEDE
Lord Pygmalion!

GALATEA
Who? That melancholic character who is trying to keep me
here against my will?

GANYMEDE
Have you seen him?

GALATEA
He was here a while ago. I sent him to the market!

GANYMEDE
To the market?

GALATEA
His sighing got on my nerves!

GANYMEDE
Ha, ha, ha, ha!

GALATEA
What’s more, I think he’s less good looking than you are!

GANYMEDE
Thank you! (Aside.)
What a very friendly statue!


GALATEA
Tell me, I’m a woman, am I not?

GANYMEDE
No doubt.

GALATEA
What about you?

GANYMEDE
Me?

GALATEA
Are you a woman too?

GANYMEDE
No, I’m a man !
 
GALATEA
Ah, so much the better! I think it is better that way, we’ll get
on better… Kiss me!

GANYMEDE, surprised.
Ah?

GALATEA, offering her cheek.
Just kiss me!

GANYMEDE, having looked over his shoulder.
Gladly!
(He leans to kiss Galatea; Midas can be seen rushing in
through the back gate.)
SCENE III
GALATEA, to Ganymede.
Well?…

GANYMEDE, looking round as he hears Midas.
Who goes there?

MIDAS
Have no fear! It is I!

GANYMEDE
You again!

MIDAS
Yes, I saw your master leave… And I…

GALATEA, rising.
Who is this, dear Ganymede? Why are we being disturbed?


MIDAS, stupefied, collapses into an armchair.
Oh ! A miracle ! a statue who talks and walks…

GALATEA
Oh, how ugly he is!

MIDAS, rising.
Thank you.

GANYMEDE
I told you she would talk!

MIDAS
I can’t believe my eyes! How can you explain it?

GANYMEDE
Ask Venus! She’s probably the one who played this nasty
trick on my master!
MIDAS
Your master has no cause for complaint!

GANYMEDE
Who knows? She’s a woman and all that goes with it… and I
think she’ll be of a mind to make up for lost time!

MIDAS
That’s good to know… introduce me to her!

GANYMEDE
With pleasure. (Introducing Midas to Galatea.) Allow me to
introduce you to lord Midas, an honest lord from the island of
Cyprus. A great admirer of statues. He wanted to take you
away this morning, to put you in his garden, in an arbour of
oleanders.

GALATEA
Really?

MIDAS, whispering to Ganymede.
She is charming!

GANYMEDE
Her mirror already told her as much!

GALATEA, to Ganymede, aside.
Tell me! I’m a woman, and you are a man, but
(pointing to Midas) what is he?

GANYMEDE
What is he?

GALATEA
What is it?

GANYMEDE
What we call an old man!

GALATEA
Ugh.

MIDAS, whispering to Ganymede.
What does she say?

GANYMEDE
She thinks you are most engaging!

MIDAS, joyfully.
(Goes towards Galatea.)
Ah, charming statue!

GALATEA
What?

MIDAS
Adorable Galatea!
 
GALATEA
What do you want of me?

MIDAS
What I want, o most beautiful creature, what I want…?

GALATEA
Well?

MIDAS, throwing himself at Galatea’s feet.
I want to beg at your feet,
to tell you I love you!

GALATEA, laughing.
Ha! ha! ha!

MIDAS
That I adore you!

GALATEA, still laughing.
Ha! ha! ha!

MIDAS
That your beautiful eyes have driven me mad!

GALATEA
Ha! ha! ha! poor man!
(Looking at him.)
Just look, Ganymede, how funny he is!

GANYMEDE, laughing.
Ha! ha! ha!

MIDAS, sighing.
Ah!

GALATEA
Are you in pain?

MIDAS
I’m dying!

GALATEA, turning to Ganymede.
He really is not handsome!
(Midas stands up again.)
 
TRIO.
MIDAS
I never thought I was ugly!

GALATEA
My word, you are, you are really ugly!

GANYMEDE
Ah! the fact is that he’s as ugly as sin!
MIDAS
What, I’m ugly?

GALATEA
You are ugly!

GANYMEDE
He is very ugly!

ENSEMBLE.

MIDAS
I never thought, etc.

GALATEA
My word, you are, etc.

GANYMEDE
Ah! the fact is, etc.

MIDAS, threatening Ganymede.
All right then, let’s not talk about my face!

GALATEA
Ah, what a piteous face!

GANYMEDE
Let’s not talk about his face any more!

MIDAS, whispering to Galatea.
I fancy you, I do declare!

GALATEA, whispering to Ganymede.
He is very old, that’s for sure!

GANYMEDE
The old goat is long past it.

MIDAS, pulling Galatea aside.
That damned rascal! what is he telling you now?
(He waves Ganymede away.)
Charming Galatea, my dear treasure!
With gold I would have been
Overjoyed to buy you,
If just a while ago,
Instead of refusing
My money, like an idiot,
Your master had taken me up on it!

GALATEA
Gold? How is that? You have got gold?

MIDAS
Yes, my sweet one!
I have much money… and if you wish, it shall be yours!
 
GALATEA, to Ganymede.
He has got gold!

GANYMEDE
He has got gold!

MIDAS
Yes, my treasure,
I have much gold
And believe me,
If you love me, it shall be yours!

GALATEA
All shall be mine?

MIDAS
Yes, believe me!
If you love me, it shall be yours!

GALATEA
All shall be mine?

MIDAS
It shall be yours!

GALATEA, turning towards Ganymede.
What do you think? Am I supposed to love him?

GANYMEDE, pointing to Midas.
Make up your own mind!

GALATEA, looking Midas up and down.
He still seems ugly to me!

GANYMEDE
That’s true, he is ugly in spite of everything!

MIDAS, attacking Ganymede.
Ah, you rascal!
(Turns towards Galatea.)
To win your favours, what must I do?

GALATEA
To love you, what can I do?

GANYMEDE, aside.
I can’t see much to do!

MIDAS, taking off his necklace.
If this necklace could entice you!…

GALATEA
This necklace could certainly take my fancy!

GANYMEDE, whispering to Galatea.
Take anything that takes your fancy.
 
MIDAS, aside, to Galatea.
Come, come, let’s get away from this boor!
(He pulls Galatea towards the other side of the stage, and
makes signs to Ganymede to go away.)
Charming Galatea, my dear treasure!
What else would you like?
Are you not tempted yet, dear fresh face,
To flash these golden rings
From you beautiful fingers?

GALATEA
What? these lovely jewels… this ring?

MIDAS
Yes, little rascal,
Yes, little love… and I am giving them to you!

GALATEA, showing the ring to Ganymede.
It’s made of gold!

GANYMEDE
The finest gold!

MIDAS
Here, dear treasure,
Do take some more! (He takes off his bracelets and earrings.)
Ah! believe you me,
If you love me, it all shall be yours!


GALATEA
Give me some more!

MIDAS
Ah! believe you me,
If you love me, it all shall be yours!

GALATEA, spoken.
Give me some more!

MIDAS
I’ve nothing left!

GALATEA, spoken.
You’ve nothing left? (Turning back to Ganymede.) Really,
Ganymede!

GANYMEDE
What?

GALATEA
He has nothing left!

GANYMEDE
Well let him be off!
 
GALATEA
Go away!

MIDAS
Oh!

GALATEA
What do you think? should I love him?

GANYMEDE
Make up your own mind about that!

GALATEA, same as above.
He seems ugly to me after all!

GANYMEDE
That’s true, he is ugly in spite of everything!

MIDAS
Please! Galatea, please!
I never thought I was ugly.

GALATEA
Indeed, you are still ugly!

GANYMEDE
It’s true, he’s uglier still!

MIDAS
What, I’m ugly?

GALATEA
You are ugly!

GANYMEDE
He is very ugly!

ENSEMBLE.
MIDAS
I never thought I was ugly,
But it seems that I am ugly after all!

GALATEA
He never thought he was ugly,
But as he is, he’s repugnant to me!

GANYMEDE
He never thought he was ugly
But the fact is he’s as ugly as sin!

MIDAS
What, I’m ugly?
I never thought I was ugly,

GALATEA
You are ugly!
Upon my faith! Indeed, you are ugly!
 
GANYMEDE
Ah! the fact is he’s as ugly as sin!
Ah! how ugly!

MIDAS
That’s done me a lot of good! Well, if you don’t want my love,
give me back my jewels!

GALATEA
No, I’ll keep them to remember you by!

MIDAS, coming forward to kiss her.
Allow me at least to…

GALATEA
I’ll have nothing of it!

MIDAS
A kiss?

GALATEA
No!

MIDAS
Just one kiss?

GALATEA
No! no!

MIDAS, kissing her on the shoulder.
Ah ! (Galatea gives him a good slap.) Ho !

GANYMEDE, laughing.
Good!

MIDAS
I’ve been blinded!

GANYMEDE
He’s been slapped by a statue!

GALATEA
Shhh!

GANYMEDE
What’s up?

GALATEA
Can’t you hear?

GANYMEDE, running upstage.
It’s lord Pygmalion at the door!
 
MIDAS
Pygmalion!

GANYMEDE, running off.
Each man for himself!…

GALATEA, to Midas.
Hide!

MIDAS
Hide?

GALATEA
Yes, this will be fun!
(Pushing him towards a big armchair.)
There, behind this armchair!

MIDAS
Behind this armchair?

GALATEA
Quick! I can hear him! do hide!

MIDAS
Off!
(Galatea sits in the armchair with Midas hiding behind it.
Pygmalion appears upstage, carrying a basket laden with fruit.)
SCENE IV
PYGMALION
Here I am!

GALATEA, hiding Midas’ jewels.
Ah! It’s you?

PYGMALION
I stayed out longer than I intended… Just near here I met
some friends, who wanted me to go off with them!


GALATEA, indifferent.
Ah…

PYGMALION
Old carousing friends, they are to make a night of it, drinking
and singing, they wouldn’t hear of me not coming!


GALATEA
Why didn’t you go with them?

PYGMALION
To stay with you!
 
GALATEA
Ah!

PYGMALION
Aren’t we to sup together?…

GALATEA
That’s right!… I forgot!

PYGMALION
Were you bored while I was away?

GALATEA
No, not too bored!

MIDAS, aside, hidden from view.
How charmingly frank!

PYGMALION
No one came?

GALATEA
No, no one!

MIDAS
She knows how to lie!

PYGMALION
Ganymede has not turned up again?

GALATEA
Ganymede? what Ganymede?

PYGMALION
A rascally slave – I beat him this morning. He’s probably
hiding somewhere round here.

GALATEA
I haven’t seen him!

MIDAS, aside.
What assurance!…

PYGMALION
We’ll do without him!

GALATEA, aside.
If he were here, we’d have some fun. (Aloud.) Would you like
me to call him?

PYGMALION
No need!

GALATEA
I’d be curious to see him. Do have him come, please.
 
PYGMALION
Do you really want me to?

GALATEA
Please do!

PYGMALION
So be it! (Calling.) Ganymede!

GALATEA, calling too.
Ganymede!

GANYMEDE, outside.
What?

GALATEA
Ganymede!

PYGMALION
Ganymede!

GANYMEDE, appearing.
Here I am!

GALATEA
Beckon him to come… and tell him you are not angry
with him any more!

PYGMALION
So be it. (To Ganymede.) Come here, and don’t be
afraid! I forgive you!

GALATEA
Good!

PYGMALION
Are you happy?

GALATEA
Yes! (Whispers to Ganymede.) Pretend you haven’t seen me!


GANYMEDE, astonished.
Ah!

PYGMALION
Now, let us sup!

GALATEA
That’s it! let’s sup!

MIDAS, aside.
Ah, the rascal!

GANYMEDE, noticing Midas behind the armchair.
Ah, she’s a sly one!
 
QUARTET.
PYGMALION
Let’s sit down to supper,
And may the sweet wine dispel dark care!
Love worships
The old amphora
Which pours out
Joy and happiness!

MIDAS
What a damnable trick!

GANYMEDE
What a damnable trick!

MIDAS
I’m frozen with fear!

GANYMEDE
He’s frozen with fear!

PYGMALION
Let’s sit down!

ENSEMBLE.
PYGMALION
Let’s sit down, etc.

GALATEA, aside.
Under this table,
He’s frozen with fear!
His heart chilled
With a dark care,
He prays to you,
O Gods that he worships!
And in my heart of hearts
I mock his terror!

MIDAS
What a damnable trick!
My heart chilled
With a dark care!
O Gods, I pray you,
O Gods, save me
From his fury!

GANYMEDE
What a damnable trick!
He’s frozen with fear!
His heart chilled
With a dark care,
He prays to you,
O Gods that he worships!
 
And with all my heart
I mock his terror!

PYGMALION, to Galatea.
But why are you smiling?
Galatea, what are you thinking about ?

GALATEA
I consent to tell you,
If you promise not to become angry!

PYGMALION
Ah! this fatal madness
Will bring nothing between us!

GALATEA
Well, I can’t help laughing
When I think you are jealous!

PYGMALION
What! It makes you laugh?
It’s love that makes me jealous!

MIDAS, GANYMEDE, aside.
Is this really a laughing matter?
She’s not afraid of getting beaten!

PYGMALION
Ah! Let me see from your eyes
That I am wrong to be jealous!

REPRISE OF THE ENSEMBLE.

GALATEA
Let’s sit down to supper!
And may the sweet wine, etc.

MIDAS
What a damnable trick, etc.

GANYMEDE
What a damnable trick, etc.

PYGMALION.
Let’s sit down to supper, etc.
(Ganymede finishes laying the table. Pygmalion and Galatea
sit down to supper.)

PYGMALION
And now, my mistress,
Drink some of this heady wine,
That is the stuff
Of passionate lovers!

GALATEA
Let’s see this wine that makes us happy!
 
GANYMEDE, aside.
If only I could be drinking with them!

MIDAS, aside.
If only I could be drinking with them!

GALATEA
Let’s see this wine that makes us happy!

MIDAS, GANYMEDE, aside.
If only I could be drinking with them!

PYGMALION
Yes, it’s the wine that makes us happy!

COUPLETS.
GALATEA
Its color is blond and vermillion,
And its bouquet is sweeter still!

PYGMALION, GANYMEDE, MIDAS
Sweeter still!

GALATEA
It’s as if a ray of light is slumbering
Full bodied in its golden depths!

PYGMALION, GANYMEDE, MIDAS
In its golden depths!

GALATEA, taking a draft.
Good gods! your heat is in me,
Intoxicating, sweet liquor!

PYGMALION, GANYMEDE, MIDAS
Sweet liquor!

GALATEA
And your bouquet fills my very being
Just as love fills the heart!

PYGMALION, GANYMEDE, MIDAS
Fills the heart!

GALATEA
Ah! pour some more! empty the amphora!
May a divine flow of this old wine
Quench the thirst that is devouring me!
Wine is a treasure divine!

ALL
Wine is a treasure divine!
 
GALATEA
Already in the deep glass
Everything appears in a new light!

PYGMALION, GANYMEDE, MIDAS
In a new light!

GALATEA
I can see all the folly of the world
And the lies of love!

PYGMALION, GANYMEDE, MIDAS
What? of love!

GALATEA
I can see charmers
More or less deceiving all hearts!

PYGMALION, GANYMEDE, MIDAS
What? deceived?

GALATEA
By their wives or their mistresses,
I see all men deceived!

PYGMALION, GANYMEDE, MIDAS
What? deceived?

GALATEA, holding out the glass.
Ah! pour some more! empty the amphora etc.

ALL
Wine is a treasure divine!

PYGMALION, to Galatea.
That’s enough! No more wine for you!

MIDAS, GANYMEDE
Great gods! She has had too much wine!

GALATEA
Go on, let’s have some more!

PYGMALION
No, really!

GALATEA
Am I not the sovereign mistress here?

PYGMALION
Perhaps, but just for a while…

GALATEA
No, never! let me! I shall speak as a queen!
 
And when I say I want something,
I expect all to bow to my will!

PYGMALION
But!…

GALATEA
Silence!

PYGMALION
But, my dear!…

GALATEA
He dares refuse me!

PYGMALION
But!…

GALATEA
Right! in my anger, I shall break everything here!

PYGMALION
Galatea!

GALATEA
I shall break everything here!
(She overturns the table.)

PYGMALION, seeing Midas.
Great gods!

GALATEA (bursts out laughing.)
Ah, ah, ah!

PYGMALION
Ah! wretched mistress!
She has deceived my love!
I feel hatred and fury
Swell in my heart!

ENSEMBLE.
MIDAS, GANYMEDE
Gods, you who see my distress,
Care for my fate!
I feel fear and terror
I feel fear and terror chilling my heart!

PYGMALION
Ah! wretched mistress, etc.

GALATEA
I am the mistress here!
What do I care for his love?
I feel neither shock nor terror
I feel neither shock nor terror chilling my heart,
And I mock his anger!
 
MIDAS, GANYMEDE
Gods, save me from his fury!
Ah! I’m dying from fear!
Ah! save me, great gods!
Ah! save me from his fury!

PYGMALION
She has deceived my love!
With jealous fury
I feel my heart swelling!
Fear my fury!

(Galatea exits, laughing loudly. Ganymede runs off.)
 
SCENE V
PYGMALION, to Midas.
Ah! you wretch! you won’t escape from me this time!
I shall cure your curiosity, so that you will never want to set
foot in my house again!

MIDAS
Fine, lord Pygmalion! you are strangling me!

PYGMALION
Old lecher!

MIDAS
You’re strangling me!

GANYMEDE, running in, to Pygmalion.
Lord, lord! Galatea has run away, through the little garden
gate!

PYGMALION, letting Midas go.
Gods!

MIDAS
Ah! Oh!

GANYMEDE
I saw her disappear behind the trees, and make for the town!


PYGMALION, desperate.
Galatea! Galatea!

GANYMEDE, aside.
That’s it! run after her!

MIDAS
Wait for me, lord Pygmalion, wait for me!
 
PYGMALION, upstage.
Galatea!

MIDAS
She’s got my jewels!
(Pygmalion runs out, Midas after him.)
SCENE VI
GANYMEDE, alone, laughing.
Ha! ha! ha! That damned statue swore to turn their heads…
There they are, both running after her, but, well, she’s got a
good head start! And at the rate she was going, she must
have gone a long way already. (Stumbles over the table that
Galatea had overturned, tries to set it upright, but lets go and
it falls to the floor.) And to think she was so quiet there this
morning behind her curtain. If my master takes it into his
head to make other statues, I’d like to think that he won’t ask
Venus to bring them to life! Where would we be, great gods,
if the nymphs and the bacchantes which grace Midas’
gardens came and joined in too! (Putting the table back
upright.) Oof ! since this morning we haven’t had a single
hour’s rest! (He lies down on the bed at right.)
SCENE VII
GALATEA, opening the curtain on the left.
Ganymede?

GANYMEDE
What?

GALATEA
Ganymede, it’s me!

GANYMEDE
How’s that? It’s you again?

GALATEA
Yes.

GANYMEDE
So you haven’t gone?

GALATEA
No, it was a trick. I pretended to run away so that Pygmalion
would run after me.

GANYMEDE
And what for, may I ask?
 
GALATEA
Can’t you guess?

GANYMEDE
No.

GALATEA
Because I wanted to be alone with you!

GANYMEDE
Why?

GALATEA
To suggest that we run away together!

GANYMEDE
Where to ?

GALATEA
Where ever you like, just so long as we never part!

GANYMEDE
Travelling is tiring!

GALATEA, taking him by the hand.
Come, come! let us leave quickly! Pygmalion could discover
us!

GANYMEDE
That’s just what I’m frightened of!

GALATEA
Come along then!

GANYMEDE
Damn! this is a statue who will lead me a merry dance!
 
FINALE
GALATEA
Ganymede, it’s you I love!

GANYMEDE
Me?

GALATEA
To follow you is my highest joy!
GANYMEDE
What!

GALATEA
Your charms have won my heart!
GANYMEDE
What?

GALATEA
And I want to be your wife!

GANYMEDE
Ah…

GALATEA
Let us leave! Venus is on our side.
Let love guide us!
Let us leave!

GANYMEDE
Let us leave! I'm making a mistake!
But, bah! Whatever they may say,
Let us leave!
I'll agree to it! let us depart!

GALATEA
Good!

GANYMEDE
But as regards love, I fear…

GALATEA
Nothing!

GANYMEDE
Just don’t do to ours one day…

GALATEA
Right.

GANYMEDE
What you have done to the other ones.

GALATEA
No!

GALATEA
Let us leave! Venus is on our side etc.

GANYMEDE
Let us leave! I’m making a mistake etc.
(Ganymede takes Galatea by the arm
and leads her to the door.)
 
SCENE VIII
PYGMALION, MIDAS, entering.
Good gods!

GANYMEDE, GALATEA, separating.
Good gods!

PYGMALION, furious, to Galatea.
Wretch!

GALATEA, terrified.
My lord!

PYGMALION
Wretch! you were deceiving me again!
With him you were leaving this place!
Unworthy woman! disappear forever from my sight!
(He seizes a knife.)

GALATEA
Gods! Save me! Gods! I beg you!
(Flees behind the curtain.)

MIDAS, to Pygmalion.
Oh, please, halt the transports of rage!

PYGMALION, throwing down his dagger.
Yes, for this grievous breed,
Disdain will be a better revenge!
And I'll leave it to the gods to wreak my vengeance!
Oh you who gave her life and beauty,
Can you not hear my prayer for the second time?
Venus! can you not make her immobile again?

MIDAS, aside.
He’s losing his mind, if the truth be known!

GANYMEDE, aside.
He’s losing his mind, if the truth be known!
(The curtains open partly again to reveal the statue,
motionless as at the beginning of the first act.)

MIDAS, GANYMEDE
Oh heavens!

PYGMALION
What is it?

MIDAS
In faith, your wish has been granted!
And it is but a cold and unfeeling marble block!
(Pygmalion touches the statue in surprise.)

CHORUS, outside.
Pygmalion, come with us,
Far from fools and jealous men,
To celebrate the good goddess!
And to seek out till the dawn
Pleasure and youth
In a glass of old wine!
 
(At the end of this chorus, several young men, friends of
Pygmalion’s, come on scene, let in by Ganymede.)

PYGMALION, to Midas.
Well, I know now what I can do,
And without any regrets I’ll sell it to you!
(Turning towards his friends.)
Yes, my friends, be happy,
In the glass with foaming liquid
I will drown a mad dream
And find myself again aged twenty!

ALL
He finds himself a twenty year old again!

PYGMALION
Be mine, wild mistresses!
Ephemeral loves
Which only last a day!
Be mine, beloved women!
Wonderful nights perfumed
By flowers and love!
May your burning love
Rejuvenate my heart!
Arouse my desire
With eternal pleasures!
Ah! far from dismal thoughts,
Let us live!
And on beds of roses,
Let us drink!

ALL
Far from dismal thoughts etc.

ENSEMBLE.
PYGMALION, to his friends.
And now, far from jealous souls,
Yes, my friends, I am yours!

MIDAS, aside.
What a marvel! far from jealous souls,
I mean to kneel before you!

GANYMEDE, aside.
And now, far from jealous souls,
O laziness, return to us !
CHORUS, to Pygmalion.
Far from those who carp or who are jealous, Pygmalion,
come with us!
Midas stays looking at the statue. Ganymede returns to his
bed. Pygmalion goes off with his friends.
 
THE END